您现在的位置是:主页 > 成语大全 > 成语词典 >

爱憎分明

2022-09-15【成语词典】人已围观

【拼音】 ài zēng fēn míng

【注音】 ㄞˋ ㄗㄥ ㄈㄣ ㄇ一ㄥˊ

【解释】 憎:恨。爱和恨的界限十分清楚。

【出处】 续范亭《延安五老》诗:“爱憎分明是本色,疾恶如仇不宽恕。”

【例子】 他很困惑,也很痛苦,想不到爱憎分明、坚强独立的小睛会怕人“闲话”。(陈若曦《耿尔在北京》)

【正音】 “憎”,不能读作“zèng”;“分”,不能读作“fèn”。

【辨形】 “憎”,不能写作“增”。

【辨析】 爱憎分明和“泾渭分明”都有界限清楚的意思。但爱憎分明专指思维【感情】方面;“泾渭分明”多泛指人或事好与坏的界限。

【用法】 主谓式;作谓语、定语、状语;含褒义,表示对人和物喜爱与厌。

【谜语】 横眉冷对千夫指,俯首甘为孺子牛

【感情】 爱憎分明是褒义词。

【繁体】 愛憎分明

【近义词】 旗帜鲜明、泾渭分明

【反义词】 暧昧不明、爱憎无常

【英语】 be clear about what to love or hate

【日语】 愛憎 (あいぞう)がはっきりしている。愛憎の念が深い

【德语】 Liebe und Haβ genau voneinander scheiden

【爱憎分明成语接龙顺接】

明公正气↣气焰熏天↣天不绝人↣人面狗心↣心悬两地↣地地道道↣道学先生↣生知安行↣行不顾言↣言不达意↣意气用事

【爱憎分明成语接龙逆接】

不知自爱↣进可替不↣以退为进↣忘乎所以↣心手相忘↣一寸赤心↣天下为一↣无法无天↣出有入无↣人才辈出↣大言欺人

上一篇:爱如珍宝

下一篇:暧昧之情